Au Japon, le salut (ojigi – お辞儀) est régit par un certains nombres de codes inculqués aux Japonais dès leur plus jeune âge. Témoignant de la considération que l’on porte à son interlocuteur, le salut a plusieurs significations selon le contexte et le degré d’inclinaison : il peut s’agir d’un simple salut rapide, de l’expression de remerciements ou d’excuses mais également un moyen d’affirmer votre position sociale.
Ces subtilités expliquent pourquoi les entreprises n’hésitent pas à dispenser des cours de savoir-vivre à leurs employés. En témoigne ces pages du site internet de l’entreprise Hitachi qui détaillent par le menu les erreurs à ne pas commettre.
Selon leur degré d’inclinaison, il est possible de répartir les saluts en trois catégories : informels, formels et très formels.
-
Inclinaison à 15° : Signe de tête informel, salutation simple avec les intimes ou dans un endroit étroit.
-
Inclinaison à 30° : Salutation polie formelle, salut plus ou moins long selon le contexte.
-
Inclinaison à 45° : Salutation appuyée, très formelle, dans les lieux de cultes ou face à la famille impériale.
Mais qu’en est-il du serrage de main ? Bien que les Japonais n’en ait pas l’habitude, il n’hésiteront pas à serrer la main d’un étranger, n’attendant pas de lui qu’il maîtrise leur étiquette. Néanmoins, un bon usage du salut japonais ne pourra que leur inspirer du respect.
merci! je vais pouvoir tester quand j’irai au Japon ^^